チラウラヤーン3号

その辺のプログラマーのチラ裏です。

  • 他人は変えられない。しかし、相手が、口では反発してたり理解を示さなくても、2ヶ月、3ヶ月後になんとなく行動が変わることがあって、なんていうか、レスポンスと状態変化が一致してないけど、状態は期待した50%程度には変化してる、みたいなことがある。
  • レスポンスと状態変化が一致してて、期待した変化の50%程度の場合と比べると、違いはレスポンスのみ。
  • そして、そのレスポンスはかならずしも受理しなくてはいけないものではなかったりする。
  • なぜなら、状態変化の方こそが望んだ本質だったから。
  • であれば、レスポンスという変数は基本的に捨てていい。人間はレスポンスを相手の状態変化の表出として捉えがちだけど、ロジカルで合理的な出力が苦手な人は多い。
  • 「人の言うことは話半分」というのは生きる上での知恵だった。受け取り方次第で、うまくいけば受理時に生じるストレス → 論理的不整合のパース・エラー分析・復帰や、擬攻撃に対する心理的防御に伴う燃料消費 (精神力の消耗) を減らすことができる。
  • 「信頼のおける人」の一側面に、レスポンスと状態変化が一致していることがあるかも知れない。挙動に機械的な不整合がないという意味で。

過去形と過去完了形の整理

English Grammar in Use: Unit 15 - C で、過去形と過去完了形の比較を例示してるんだけど、よくわからなかったので図に書いて整理してた。

登場人物は

  • A: 第三者
  • You: あなた = 今回、過去形と過去完了を使い分ける役
  • Tom: ここと、ここではないどこかを移動する人

過去形と過去完了の 2 ケースで比較する。 両ケースともに第三者の質問文は同じ。


過去完了形 のケース

  • A: Was Tom here when you arrived?
  • You: No, he had already left.

過去形 のケース

  • A: Was Tom here when you arrived?
  • You: Yes, but he left soon afterwards.

図。

f:id:peketamin:20210116163036j:plain

この理解であってるのかな。

see also: Unit 8, Unit 14-A


次。別の例。

  • A: Is David still here?
  • B: No, he left about ten minutes ago.

さて、David が去ったのは10分前とつい最近のことなのに、なぜ "he has left about ten minutes ago." ではいけないのか。

過去における特定時間の参照 (specific time reference) を表す説明語句を伴う場合は過去形になる という原則があるから。

  • I did a lot of work yesterday.

現在完了形 (Present perfect) の場合は、

  • recently
  • in the last few days
  • since I arrived
  • this week
  • this year
  • today

など「今もってその期間は継続中」の意味を持つ語句なら伴ってもいい。

  • I've done a lot of work today.

というわけで ago を伴うなら → 過去形での表現が適切、となる。

...と説明を試みはしたけど、なんかしっくりこないな。「なぜそんなルールになっているのか」が説明できてない。

分かったら追加しよう。

→ 2021/01/16 ページ下部に追記


その後、もうちょっと調べてみた。

English Grammar Online の解説を見てみた。

www.ego4u.com

Do you just want to tell what happened some time in the past or do you want to tell what had happened before/up to a certain time in the past?

  • 過去に何が起きたかをただ単に伝えたいなら → 過去形でどうぞ。
  • 過去のある時点より前に何が起きたかを伝えたいなら → 過去完了形でどうぞ。

Signal Words

  • already
  • up to then
  • before that day
  • after*

More exceptions with signal words

When

when も signal words になると。ただし、使われる状況によると。

例文を見てみる。

  • ジェーンは象を見物したとき驚いた
    • (見ると驚くが同時に発生している)。
  • ジェーンが象を見物し終わった時、彼女はキリンも見物したくなった
    • (最初のアクションが完了した後に2個目のアクションが発生している)。
  • ジェーンが象を見物しに行った時、彼女はすでにライオン見物が済んでいた
    • (最初の行動がとられた時、2個目のアクションは完了している)。

対応例文を引用

  • When Jane saw the elephants, she was amazed. (at the same time)
  • When Jane had seen the elephants, she wanted to see the giraffes. (second action happened after the first action had been completed)
  • When Jane went to see the elephants, she had already seen the lions. (second action had been completed when the first action took place)

そして、次。"Before" も signal words になると。

Before

"Before" は過去形、過去完了形のどちらでも使われる。"before" に続くアクションが読み手にとって新情報である場合、過去形を使う。 "before" に続くアクションが、過去のある一点より前にスタートしていた場合、過去完了形を使う。

例文を見てみる。

  • ジェーンは動物園に行く前に、象に関する本を大量に読んでいた。
  • 象に関する買ったばかりの本をジェーンが読み終わる前に、ジェーンは動物園へ行った。

これらはともに、過去のある一点 (動物園へ行くというイベント) と、その前に行われたアクション (象の本を読む) を伝えようとしていて、 その結果、過去完了が使われる。

対応例文を引用。

  • Jane had read a lot about elephants before she went to the zoo.
  • Jane went to the zoo before she had finished reading her new book about elephants.

grammarly の解説も読んでみる。

www.grammarly.com

冒頭の例文。

We were shocked to discover that someone had graffitied “Tootles was here” on our front door. We were relieved that Tootles had used washable paint.

和訳: 玄関のドアに描かれた「タートルズ参上」の文字を見て私たちはショックだった。そいつらが、洗えば落ちる塗料で描いてくれてたことにはホッとしたけど。

ここでは signal words は出てこないけど、過去完了が使われている。 ということは、この文章は暗に「何かの時点より前に起きたこと」を示していると思えばよいようだ。

何かの時点とは?

例えば、何かの時点 = 朝。

ある日の朝起きて、外のポストに新聞を取りに出た。部屋に戻ろうと体を切り返し振り返るとそこにはーー という「朝」

「人が生活に組み込まれたいつも通りの朝を迎えようとするその前に落書きなんぞしやがってお前!オイ!」

と思ったかどうかは分からないが「何かがその後に控えてたのに」という状況が暗示されるようだ。

というわけで、「過去に起きたことA と、Aより前に起きたBがあって、Bに対して過去完了を使う」のだが、 そのAは明示されない場合もある、と。

あともう少し見てみる。注目したのは次の解説、「こんな過去完了は違う」

When Not to Use the Past Perfect

例文 (過去完了が不適切な例)

I had cleaned it off the door.

この場合、どんなイベントより前にドアを綺麗にしたのかが説明されていないので、ネイティブは変に感じるらしい。 そのイベントは必ずしも明示される必要はないのだけど、コンテキストは明確であることは必要とされる。

しかし、コンテキストが明確になっていないケースでは、過去完了形は不適切とのこと。 (明確になってない、っていうか、推測しようにも情報が不足していて推測もできないとき、かな)

日本語だと多分、

「ドアの落書きは消しておいたのだった。」

としか書かれていないようなものかな。

「ドアの落書きは消しておいたのだった。あと10分で出かけないといけないのに放置はまずい」

とかならまだわかる。これはイベントの明示。

または、

「だめだもう時間がない。とにかくドアの落書きは消しておいたのだった。」

と書けば、コンテキストが明示されたことになる。そんな感じで解釈した。


疑問形はどんな感じに仕上げるのか も見てみる。

例文引用。

Had Tootles caused trouble in other neighborhoods before he struck ours?

和訳: タートルズは僕らの家を襲撃したわけだけど、その前に隣家にも既に襲撃済だったってことはない?

なるほど、やっぱり先行イベントが補足的にくっつくのね。


次の文では、過去の出来事「知り合った状態」は未だ完了していないように見えるが、過去完了形が使われている。

We had known each other for 10 years when we got married.

和訳: 私たちは知り合って10年経ってから結婚しました。

「結婚した時は、その時点から振り返ると、知り合ってから既に10年間経ってたんだよなあ」というお気持ちが含まれているのだろうと思う。 10年間の知り合っていた状態を区切りをつけて回顧している。区切り = 完了、のイメージと解釈した。

俳句文化とかを見て「日本語は全部を言わない、察しを要求する言語だ」とか誰かが言ってた気がするけど、ウソプーやなアレは。

表現においてはどの言語も微妙な気持ちや状況を伝えるための文法・語法が存在するはず。 じゃないと会話が面白くならないし、文学も生まれなそう。


一応、小テストを受けてみたところ、満点は取れた。 www.ecenglish.com

もしここまで読んでくださった方で、なにかご指摘があればコメントいただけると幸いです 🙏


2021/01/16 追記

user.keio.ac.jp

なぜ現在完了形は過去を表わす副詞と共起できないのか --- Present Perfect Puzzle

この問題は英語界で「Present Perfect Puzzle」と呼ばれてるものらしく、現在の規則に定まった経緯がはっきりと分かってないそうだ。

んがー。ほんじゃー、いくら考えてもしょうがないね。ネイティブの人たちも

With specific time reference, we normally use past simple tense.って言ってたし。

おけ。行けるところまで行き着いたので、スッキリした。

English Grammar in Use 5th edition Book with answers and interactive ebook

English Grammar in Use 5th edition Book with answers and interactive ebook

  • 作者:Raymond Murphy
  • 発売日: 2019/01/31
  • メディア: ペーパーバック

2020年12月の振り返り

  • 生活
    • B
    • やはり結構眠ってしまう。眠気のコントロールが課題。。。
      • 眠くならないように暖房を断続的に回して部屋をある程度寒くしてたら、眠くならずに勉強が続いた。
      • 眠い時は15分仮眠と目覚ましのための水飲みをしている。奏功している気がする。
    • 健康診断予約成功。インフルエンザ予防接種成功。
    • iPhoneクリーンインストール決行。iCloudの整理もできて4GBの空き容量確保ができた。快適。
    • 歯科矯正ではブラケット開始。歯磨きがちゃんとできてるか、歯垢染め出し液を試してみたところ、ちゃんとできてることを確認。
    • 視力回復のため1ヶ月間メガネなし生活チャレンジスタート
      • → 年明けに終了。ちょっと楽になったような...
    • 頭を空っぽにすると、タスクに着手がしやすくなることに気づいた。数を数えながら着手すると抵抗感への気が散って良い。
      • その際は、後に控えているタスク群を想像するとやる気が失せるので、目の前のことだけ考える。
    • 復習読書と英語最優先にした。
      • そのため、筋トレ、ジョグなどの生活習慣は半分ほど犠牲にした。
      • 加減ができるようになっただけ大きな進歩だ。
      • エナジーマネジメントができている感。
    • 早起き習慣は崩れた。
    • フィジカルトレーニングの回数やタイムを記録するようにした。
    • ホットミルクにどハマり。
    • 今月はQuora回答1, 2件だった。そういえばQuoraへの回答は2020年が本格開始の年だったなぁ。
    • 31日に走り納め10kmランができた。
    • 量を抑えてカニを食べてみた。翌日、下半身に蕁麻疹が出た。全身じゃないので軽症の範囲だった (危ない)。
    • 他人の嫌な面の形成とその増長には自分も影響していることに気づいた。
      • 言葉では伝わらない。行動で背中を見せることの有用性を実感した。
    • 家族のITサポートをよくやった (プリンタ設定、メール整理、その他)。
  • 仕事
    • A
    • iPhoneアプリ開発用書籍リーディングに着手した。
      • 基礎知識がないと上位レイヤーの学習も曖昧になるものだなぁ、と基礎をやったことで強く感じることができた。
  • 読書
    • A
    • 今年読んだ本を総復習する復習読書を行なった。
      • やはり3ヶ月以上期間があいたもので、ストーリーがないもの (学習書に多い) は、忘れていることが多い。
      • 読み返しは1, 2ヶ月以内にやっておくべきだと体感した→カレンダーに入れた。
    • 鬼滅の刃アニメ版を20話まで見た。1話がかなり高品質だったが、それ以外はううむ...。
  • 語学
    • B
    • 瞬間英作文アプリ: 終わり。
    • 記憶が曖昧だったギリシャ文字を覚えた。数学のテキストや例題を音読するとき、いちいち読み方でつかえてたので…。
    • Grammar in Use がようやく 100超え。しかし完了までは行かなかった。
    • 進捗記録のためStudy Plus再開。
    • かなり難しい英文法レベルテスト 受けた。平均と上位の間ぐらい (ビジネス中級)。スコア100は欲しかったなぁ。
  • 理数
  • 情報
    • A
    • 仕事に同じ。iPhoneアプリ開発用書籍リーディングに使った。
  • 総括・その他
    • 学問で優秀な人がなぜ教授に押されるか理解した。
      • 物事の最深部は一部の人にしか理解できず、その人が死んでしまうとそこで途絶えるので、あまねく教え伝える需要があるため。
    • 復習読書がやれてよかった。
    • 学習感想帳を開始した。
    • 「何かを優先したいので、その結果、別の何かをやらないようにする」という判断と取り組みができた。
      • プロジェクトマネジメントやってる感を初めて味わった気がする
    • 頭に通した知識は短時間でもいいから1ヶ月以内に復習を入れないと、総学習時間が長大化する。
    • 無理が効くのは3日まで。それ以外はペースを守ることを最優先した方が長期的に効率的。

MASTER キートンで、キートンがフェンシングの教官ウルフからこんなセリフを言われてた。

キートン、君の戦い方は実にユニークだ!だがユニークすぎる!!プロフェッサーにはなれないな。戦闘のプロとしては甘すぎる!せいぜい達人(マスター)止まりだ」

中学生ぐらいの時に読んで、この意味がよく分からんかった。ユニークな戦い方ができるほどの達人やったら実力はプロフェッサーより上ちゃうん?そんならプロフェッサーにもなれるんちゃうん?て。

コミックのタイトルにこじつけた無理矢理な、それっぽい雰囲気だけを匂わせたシーケンスだと解釈してた。

今にして思えば、これは「教官として必要な資質とは、例えば定石のように技に再現性を持たせられるよう説明・指導し、最初から戦闘力が秀でていない者も含めた誰もがある程度高度な戦い方ができるようにするのことであり、予測不可能・変幻自在な戦い方で戦い抜く能力は個人としては優れた力だが、集団戦術の求められる戦場に送るための兵士育成には普遍性がなさすぎる」と言うことだったのだろうか。

ウルフが言った「達人」とは「集団を率いうるものではなく、個人としてのみ難局を打破する力を持つ者」という評価だったのではないか。

でもなー、第1巻ではオックス・ベイヤーがキートンに対して

「思い出したよ。あんたとはブレコンビーコンズ国立公園で会ったことがある。俺が入隊試験を受けた、SASのサバイバル技術の……教官(マスター)だ!!」

と言ってるんだよなあ。

教官言われてるやん。

それにフォークランド紛争では軍曹の職位で王子救出作戦に活躍したんじゃなかったっけ。それって部下を持って率いた、ってことよね?設定とプロットが割と場当たり的に作られたか? うろ覚え杉田。英国政府から王族救出の特命を受けたのは湾岸戦争。軍曹ではなく曹長で、それは名誉除隊時の職級だった。moudameda. (ref: MASTERキートン - Wikipedia)

まー、年季の入った老練の教官からすれば、キートンの教官力はまだまだやで、ということやったんかね。

ちなみにウルフという人物は、至近距離なら拳銃を持った相手に確信を持って勝つことのできるナイフの達人です。この人ね。

machida77.hatenadiary.jp


あー、でもたしかに、例えばジョン・フルシアンテ長岡亮介が講師として長く人を教える立場に据えられるかというと、そりゃープレイヤーの方が個性が発揮されるよね、ってなるわ。

大学教授でも研究成績がいい人と教えるのが上手い人は必ずしも同じじゃない。

とは言え、キートンは有事の際は訓練教官として復隊を請われるぐらいの人柄には思えるけど。


原作者表記されている勝鹿北星は最初の数巻しかプロットに関わってないらしいが、個人的に面白いと思えるのはその最初の数巻だけなんだよなあ。本作を本作たらしめた重要パートだと思う。10巻前後から最終巻までは、なんだか、それまでとはトーンが違うんだよなあ。作者の教養を匂わせるセリフや仕掛けもガラリと減る。

乱暴に言うと、原作者が付かない浦沢作品と同じ匂い = 浦沢氏の得意な6, 7割の力で描いた「面白そうな雰囲気演出」優先の、白々しい画の匂いがする。

(セーブした力でヒット作を生み出す鼻持ちならない様は岡田斗司夫氏もBSマンガ夜話で揶揄していた)

原作がつかない浦沢作品で白々しいと思うのが、登場人物が恐怖の表情を浮かべるシーンで、話の流れや心理的な攻防の厚みに比べて、恐怖の表情が大袈裟すぎるのだ。悪く言えば、子供騙しであり、氏の卓越したマーケティング能力により演出された大衆受けしそうな煽ったカメラワークが見える (菅野よう子バリの迎合力の強さ)。

問題なのは、なにより描いてる作者自身がその場面に対して恐怖を感じてなさそうなところ。「こんぐらい出しときゃ、ライトな読者層は怖がってくれるだろう」と舐めプしてそうなところが透けて見えると言うか、実際はどうだか知りようもないが、その疑惑だけで浅ましさを感じてしまい、どうしても登場人物の心理に対して距離を感じてしまう。

人物の心理はコマに描かれていることが全てであり、奥行きがない。設定が必要十分すぎるのか?

ところで、なぜ本作の白眉の部分が、長崎尚志ではなく勝鹿北星がもたらしたと思っているかと言うと、勝鹿北星ラデック鯨井名義で原作提供しているSEEDの1-3巻を読んだときに、MASTER キートン 1-3巻を読んだ時と似たような空気感を覚えたから。SEEDは出版社が集英社であり、長崎氏は小学館のスタッフであったことから長崎氏は関わっていないと考える。

そしてさらに蛇足を加えると、SEEDも4巻以降はそれまでのワクワクが失速して行った。あれか。「企画会議の時に思ってたほど、うんちくネタは溜まってませんでした」なのか?最初は高精度にヘッドショットを繰り出せるが、3, 4人倒すとその能力が消えるタイプの念能力か?

天才 佐山聡でさえ気功波を使わなかったんだから、修行もしてない小中学生がかめはめ波を撃てるわけがなかったんだ。それはまるで、大学合格に憧れながらも勉強をしない学生のようではないか。10kg減量をしたいと言いながら毎日2000kcal以上食べてスマホ見て寝るだけのスマホ食っちゃ寝太郎ではないか。

それが2020年の気付き。

炭治郎のように強くなりたいちびっ子たちは、まず走り込みやアジリティトレーニング、ハード過ぎない筋トレをすると良い。1日に全部頑張るのではなく、メニューを組んでやること。ずっと全力でやり続けるのは難しいので、オフ日を週2日ほど入れ、トレーニング実施日において2週間に1回ぐらいは、先々週よりも時間や強度や回数を上回れることを目安にすると良い。

かつては学童が筋トレをすると背が伸びないと言われていたが、適度な筋トレは成長ホルモンの分泌を促していいらしい。もしかして夜もよく眠れるのではないか。その際、カルシウム、タンパク質の摂取はしっかりとされたい。日光に当たることも忘れずに。

政治家が経営企画・代表取締役みたいなもので、官僚が事務・営業・運営・実装者みたいなもの?

政治のことよくわからないまま社会人になった人へ【第4版】

政治のことよくわからないまま社会人になった人へ【第4版】

  • 作者:池上彰
  • 発売日: 2019/02/04
  • メディア: 単行本(ソフトカバー)

図解 はじめて学ぶ みんなの政治

図解 はじめて学ぶ みんなの政治

  • 発売日: 2019/01/10
  • メディア: 単行本

英語の勉強って歌や楽器の練習と似てると思った。

リズムと抑揚をまずキープ。

聞いてる側は、音程よりもリズムが崩れるとノリが崩れてまともに聞けなくなる。

速弾き (なめらかにしゃべる) ができないうちは、BPMを落としてまずゆっくりと正確に、しかしリズムは遅いなりにキープして弾くことが大事。TwoSet Violinも言ってた。

If you can play it slowly, you can play quickly.

Practice 40 hours a day (if you want to be a better player.)

ミスタッチしたら、その場ではスルーして後続のノートに移る。弾き漏らしはまた後で、次は弾き漏れがないようにやり直す。

  • A: Shall we go now?
  • B: No, let's wait until it stops raining.

Bの発音ついては「ノー。レッツ、ウェイタンティリットゥ (wai-tun-tilit)、ストップス、レイニング」みたいに、wait until it がひとかたまりになる。話者によってどこがリンキングするから違うんだろうけども。

洋楽を歌う場合、単語の持つ音素通りに一つ一つ発音してると、小節の尺に収まらないので、音で覚えて1曲丸ごと音でマネする。歌詞の意味がわからなくても、単語の本来の読み方が分からなくても。

そして、今歌ってる箇所を口にしてるうちに、次の小節を見ておく。そうすることで、次の動作のための構えが出来て、スムーズな打球に繋がる。この辺はテニスに似てる🎾。テニスも打ったらすぐ構えておかないと、予備動作が足らずに返ってきた球が打ち返せない。

そういう感覚で英語の練習をやってると、学習の調子が出てきた。